Federal Act on the Registered Partnership between Same-Sex Couples
SSPA
Law211.231June 18, 2004English (+ 3 other languages)
Areas Adoption Law, Family Law, Property Law, Succession Planning
Browse the latest 20 documents in Lexipedia and keep scrolling to move back through older material.
SSPA
Law211.231June 18, 2004English (+ 3 other languages)
Areas Adoption Law, Family Law, Property Law, Succession Planning
LVPC
Law312.4March 19, 2004French (+ 2 other languages)
Règle le partage des valeurs patrimoniales confisquées par la Confédération, en particulier lorsqu’elles proviennent de dictatures. Elle fixe les conditions d’utilisation des fonds et leur attribution à des projets d’intérêt public ou d’aide aux victimes.
Areas Property Law
Law0.672.947.41January 26, 2001French (+ 2 other languages)
Law131.233September 24, 2000French (+ 2 other languages)
Définit l’organisation politique du canton de Neuchâtel, les droits fondamentaux, les compétences des autorités et les principes de l’action publique, en fixant le cadre institutionnel et démocratique cantonal.
Areas Family Law, Marriage Law, Property Law, Fundamental Rights, Data Protection Law
Law0.975.224.5September 24, 1999French (+ 2 other languages)
Areas International Trade Law, Private International Law, Property Law
Law0.221.371July 1, 1985French (+ 2 other languages)
LRA
Law748.217.1October 7, 1959French (+ 2 other languages)
Règle l’inscription, la tenue et les effets juridiques du registre des aéronefs en Suisse. Elle définit les données à enregistrer, les droits liés à l’immatriculation et les conditions de publicité du registre.
Areas Property Law, Aviation Law
Law0.748.217.1June 19, 1948French (+ 2 other languages)
Areas Private International Law, Lease Contracts, Property Law, Aviation Law
Law211.413.11March 29, 1939French (+ 2 other languages)
Règle l’épuration des registres des pactes de réserve de propriété, en fixant les modalités de suppression des inscriptions devenues caduques ou inutiles afin d’assurer la tenue correcte et actuelle des registres.
Law0.142.114.362April 25, 1934French (+ 2 other languages)
Areas Private International Law, Marriage Law, Property Law, Migration Law
LEx
Law711June 20, 1930French (+ 2 other languages)
Règle la procédure d’expropriation en Suisse et fixe les droits des personnes concernées. Elle détermine les conditions, l’indemnisation et les garanties applicables lorsque la Confédération ou des tiers acquièrent des droits pour un intérêt public.
Areas Easements, Property Law, Agricultural Law, Water Law
Law0.142.113.721December 1, 1927French (+ 2 other languages)
Areas Private International Law, Property Law, Wills and Testaments
Law414.110.12March 31, 1909French (+ 2 other languages)
Règle le partage entre la Confédération et le canton de Zurich des pièces du musée commun de paléontologie, en fixant les modalités de répartition des collections.
Areas Property Law, Federal Structure Law, Cultural Heritage Law, University Law
Law414.110.11June 9, 1908French (+ 2 other languages)
Fixe la convention de répartition des charges et avantages entre la Confédération, le canton et la ville de Zurich concernant l’École polytechnique fédérale.
Law414.110.1December 28, 1905French (+ 2 other languages)
Convention réglant le partage entre la Confédération, le canton et la ville de Zurich de biens, droits ou charges liés à leurs rapports institutionnels, afin de fixer les modalités de répartition et de règlement des intérêts communs.
Areas Contract Law, Property Law, University Law
Law0.142.113.671September 6, 1855French (+ 2 other languages)
Areas Diplomatic Law, International Trade Law, Private International Law, Property Law
Law0.142.113.361November 25, 1850French (+ 2 other languages)
Areas Diplomatic Law, Private International Law, Inheritance Law, Property Law, Wills and Testaments