Aptitude d’un mandataire nommé dans un mandat de protection future en cas de conflits familiaux (gérance du patrimoine/relations juridiques)
Decision151 III 529August 27, 2025French (+ 1 other language)
Le Tribunal fédéral relève que, en cas de conflits familiaux, l'aptitude d'un mandataire au titre du mandat de protection future ne doit être écartée que de manière restrictive. La seule possibilité d'une aggravation du conflit et des dangers non constatés de manière concrète ne suffisent pas pour lui refuser l'aptitude à la gestion du patrimoine et aux affaires juridiques. La décision du tribunal cantonal est annulée et l'affaire est renvoyée à la KESB (APEA) pour qu'elle procède à un nouvel examen.
Areas Inheritance Law, Succession Planning, Wills and Testaments
Bénéficiaire divorcée et capital de libre passage
Decision151 V 333July 9, 2025French
La cause porte sur le droit d’une conjointe divorcée à des prestations en cas de décès sur un compte de libre passage. Le Tribunal fédéral retient que le conjoint divorcé fait partie du cercle prioritaire des ayants droit selon les dispositions renvoyées, sous réserve des conditions de l’art. 20 OPP 2. En l’occurrence, les conditions sont considérées comme remplies et le Tribunal fédéral a partiellement admis le recours.
Areas Pension Law, Divorce Law, Inheritance Law
Ordonnance sur l’imposition des bénéfices de liquidation en cas de cessation définitive de l’activité lucrative indépendante
OIBL
Law642.114February 17, 2010French (+ 2 other languages)
Règle l’imposition des bénéfices de liquidation lors de la cessation définitive d’une activité lucrative indépendante. Elle précise les conditions, le calcul et le traitement fiscal de ces gains en Suisse.
Areas Pension Law, Inheritance Law, Income Tax
Ordonnance sur l’établissement de l’inventaire de la succession en vue de l’impôt fédéral direct
Oinv
Law642.113November 16, 1994French (+ 2 other languages)
Règle l’établissement de l’inventaire successoral pour l’impôt fédéral direct. Elle précise les cas où l’inventaire doit être dressé, son contenu, la procédure, les délais et les obligations des héritiers et autorités fiscales.
Areas Inheritance Law, Tax Procedure Law
Convention entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur les successions
Law0.672.936.73December 17, 1993French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law
Loi fédérale sur le droit foncier rural
LDFR
Law211.412.11October 4, 1991French (+ 2 other languages)
Régit la propriété et les transactions portant sur les exploitations et immeubles agricoles en Suisse. Elle vise à préserver la structure des exploitations familiales, limiter la spéculation foncière et garantir une utilisation durable des terres agricoles.
Areas Inheritance Law, Agricultural Law
Loi fédérale sur l’impôt fédéral direct
LIFD
Law642.11December 14, 1990French (+ 2 other languages)
Régit l’impôt fédéral direct en Suisse: il fixe les règles de perception de l’impôt sur le revenu des personnes physiques et sur le bénéfice des personnes morales, ainsi que les principes de calcul, de taxation et de procédure.
Areas Family Law, Inheritance Law, Income Tax
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant le traitement fiscal des libéralités faites dans des buts désintéressés
Law0.642.034.91October 30, 1979French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law
Convention entre la Confédération suisse et le Royaume de Suède en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur les successions
Law0.672.971.42February 7, 1979French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law
Convention entre la Confédération suisse et la République fédérale d’Allemagne en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur les successions
Law0.672.913.61November 30, 1978French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law
Convention entre la Confédération suisse et la République d’Autriche en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur les successions
Law0.672.916.32January 30, 1974French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law, Wealth Tax
Convention entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemark en vue d’éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur les successions****
Law0.672.931.42November 23, 1973French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law
Convention européenne en matière d’adoption des enfants
Law0.211.221.310April 24, 1967French (+ 2 other languages)
Areas Adoption Law, Child Custody, Inheritance Law, Citizenship Law, Data Protection Law
Convention entre la Confédération suisse et la République de Finlande en vue d’éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur les successions
Law0.672.934.52December 27, 1956French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law
Convention entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord en vue d’atténuer les doubles impositions en matière d’impôts sur les successions
Law0.672.936.72June 12, 1956French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law
Convention entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays‑Bas en vue d’éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur les successions
Law0.672.963.62November 12, 1951French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law
Convention entre la Confédération suisse et les Etats‑Unis d’Amérique en vue d’éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur la masse successorale et sur les parts héréditaires
Law0.672.933.62July 9, 1951French (+ 2 other languages)
Areas Inheritance Law, International Tax Law, Tax Procedure Law
Traité conclu entre la Confédération suisse et les États‑Unis de l’Amérique du Nord
Law0.142.113.361November 25, 1850French (+ 2 other languages)
Areas Diplomatic Law, Private International Law, Inheritance Law, Property Law, Wills and Testaments