Ordonnance sur l’aviation militaire
OAMil
Loi748.0222 septembre 2023Français (+ 2 autres langues)
Règle l’organisation et l’exploitation de l’aviation militaire suisse, notamment les vols, la sécurité, les autorisations et les responsabilités des autorités compétentes.
Domaines Droit militaire, Droit aérien
Ordonnance du DETEC relative à la mise en œuvre des prescriptions relatives aux opérations aériennes conformément au règlement (UE) no 965/2012
Loi748.127.725 mai 2023Français (+ 2 autres langues)
Règle l’application en Suisse des prescriptions européennes sur les opérations aériennes. Elle précise les exigences techniques et organisationnelles pour l’exploitation des aéronefs, afin d’assurer la sécurité des vols et la conformité réglementaire.
Domaines Droit aérien
Ordonnance du DETEC sur les aéronefs de catégories spéciales
OACS
Loi748.94124 novembre 2022Français (+ 3 autres langues)
Règle les exigences applicables aux aéronefs de catégories spéciales en Suisse. Elle précise les conditions techniques, d’exploitation et d’autorisation pour assurer la sécurité du trafic aérien et la conformité réglementaire.
Domaines Droit aérien
Ordonnance du DDPS sur les membres du service de vol militaire
OMSVM
Loi512.271.121 mars 2022Français (+ 2 autres langues)
Règle les conditions d’engagement, les devoirs, la formation, la rémunération et la cessation d’activité des membres du service de vol militaire, ainsi que les exigences médicales et opérationnelles liées à cette fonction.
Domaines Droit de la sécurité nationale, Droit militaire, Droit aérien, Droit médical
Ordonnance sur le service de vol militaire
OSV
Loi512.27118 mars 2022Français (+ 2 autres langues)
Règle l’organisation, l’exécution et les exigences du service de vol militaire en Suisse, notamment les obligations du personnel, la formation, la sécurité et les conditions d’engagement pour les missions aériennes.
Domaines Droit militaire, Droit aérien
Ordonnance du DETEC concernant les titres de vol du personnel navigant de l’aéronautique non réglés à l’échelon européen
OPNA
Loi748.222.114 janvier 2021Français (+ 2 autres langues)
Règle en Suisse les titres de vol du personnel navigant aéronautique non couverts par le droit européen. Elle fixe les exigences, délivrances et conditions d’exercice pour certaines licences et qualifications de vol.
Domaines Droit aérien
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Gambie sur la coopération en matière de migration
Loi0.142.113.58912 janvier 2021Français (+ 2 autres langues)
Domaines Droit diplomatique, Droit des migrations, Droit aérien, Droit de la protection des données personnelles
Ordonnance du DETEC concernant les licences et qualifications du personnel navigant de l’aéronautique réglementées à l’échelon européen
OLQE
Loi748.222.018 décembre 2020Français (+ 2 autres langues)
Fixe, pour le personnel navigant aéronautique, les exigences suisses relatives aux licences, qualifications et contrôles applicables selon le droit européen, notamment en matière de formation, d’examens et de maintien des compétences.
Domaines Droit aérien
Ordonnance de l’OFCOM sur l’utilisation du spectre des fréquences de radiocommunication
OOUS
Loi784.102.1118 novembre 2020Français (+ 2 autres langues)
Règle l’utilisation du spectre des fréquences de radiocommunication en Suisse, en fixant les conditions d’attribution, d’exploitation et de coordination des fréquences afin d’assurer un usage efficace et conforme des ressources radioélectriques.
Domaines Droit aérien, Droit des télécommunications, Droit maritime
Ordonnance du DDPS sur le service de vol de l’Office fédéral de l’armement
Loi510.211.319 juin 2020Français (+ 2 autres langues)
Règle l’organisation et l’exploitation du service de vol d’armasuisse, notamment ses missions, son personnel, ses aéronefs, ainsi que les conditions de sécurité et d’utilisation.
Domaines Droit aérien
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d’Estonie concernant la coopération bilatérale en matière d’instruction militaire
Loi0.512.133.4116 juin 2020Français (+ 2 autres langues)
Domaines Droit diplomatique, Droit de la sécurité nationale, Droit militaire, Droit aérien, Droit de la cybersécurité
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Moldova relatif aux services aériens réguliers
Loi0.748.127.195.654 avril 2019Français (+ 2 autres langues)
Domaines Droit aérien, Droit des transports
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République du Costa Rica relatif aux services aériens réguliers
Loi0.748.127.192.8527 février 2019Français (+ 2 autres langues)
Domaines Droit aérien
Ordonnance du DDPS sur les allocations dans le service de vol du DDPS
Loi172.220.111.342.115 février 2019Français (+ 2 autres langues)
Règle les allocations versées au personnel du DDPS effectuant du service de vol. Elle fixe les conditions d’octroi, le calcul et le versement de ces indemnités spécifiques.
Domaines Droit militaire, Droit aérien
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Zambie relatif aux services aériens réguliers
Loi0.748.127.198.238 janvier 2019Français (+ 2 autres langues)
Domaines Droit aérien
Accord entre la Confédération suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l’Irlande du Nord relatif aux services aériens réguliers
Loi0.748.127.193.6717 décembre 2018Français (+ 2 autres langues)
Domaines Droit aérien, Droit de la concurrence, Droit des transports
Ordonnance du DFJP relative à l’exploitation des centres de la Confédération et des logements dans les aéroports
Loi142.311.234 décembre 2018Français (+ 2 autres langues)
Règle l’exploitation des centres de la Confédération et des logements situés dans les aéroports, notamment leur gestion, leur utilisation et les conditions d’hébergement des personnes concernées.
Domaines Droit d'asile, Droit aérien, Droit du logement
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République d’Angola relatif aux services aériens réguliers
Loi0.748.127.191.3927 novembre 2018Français (+ 2 autres langues)
Domaines Droit aérien
Protocole d’accord entre le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports et le Ministère fédéral de la défense de la République fédérale d’Allemagne et le Grand quartier général des puissances alliées en Europe (SHAPE) sur l’échange de données sur la situation aérienne (ASDE) entre la centrale d’engagement de la défense aérienne à Dübendorf en Suisse et le centre de contrôle de l’espace aérien d’Erndtebrück en République fédérale d’Allemagne
Loi0.513.213.6227 novembre 2018Français (+ 2 autres langues)
Domaines Droit de la sécurité nationale, Droit militaire, Droit aérien, Droit de la cybersécurité
Ordonnance du DDPS sur l’Institut de médecine aéronautique
OIMA
Loi512.271.521 novembre 2018Français (+ 2 autres langues)
Règle l’organisation, les tâches et le fonctionnement de l’Institut de médecine aéronautique du DDPS. Elle précise ses missions en matière d’aptitude médicale au vol, d’examens, de surveillance et de coordination dans le domaine aéronautique.
Domaines Droit aérien, Droit médical
Faites défiler pour en charger davantage